12:01
Развитие навыка чтения с листа и транспонирования
     Известно, что в музыкальной деятельности способности человека проявляются неравномерно. Одни проявляют себя успешно в исполнительстве, другие – в аккомпаниаторской  работе, третьи – в композиции. Одним легко дается заучивание текста наизусть, а другие охотно работают по нотам и с нежеланием заучивают произведения на память. Прежде чем начинать работать с обучающимся, независимо от его возраста, на начальном этапе надо обязательно поинтересоваться какую музыку он предпочитает. Это касается и музыкальной стилистики: классика, джаз, популярная музыка или рок; и самого настроения, которое вкладывается в это предпочтение. Имея такую информацию можно, будет гораздо проще находить общий язык и вести обучаемого  через учебный процесс, достигая максимальных результатов за минимальные сроки. Но торопиться всё равно не нужно, так как каждый имеет свои индивидуальные способности. Работать надо в максимально удобном темпе для обучающегося  и приступать к новому материалу только тогда, когда пройденный материал зафиксировался в памяти. Если вдруг возникают вопросы относительно пройденного материала, который был разучен давно, необходимо обязательно рассмотреть все неясности, так как эти, на сегодняшний день, незначительные моменты могут стать серьёзным препятствием в будущем и стать причиной снижения эффективности обучения и привести обучаемого  к разочарованиям. В данном случае наиболее эффективным может оказаться использование технологии дифференцированного подхода, который предполагает оптимальное приспособление учебного материала и методов обучения к индивидуальным особенностям каждого обучающегося. 
       Чтение с листа – это один из самых важных разделов учебного процесса. Умение читать с листа предполагает исполнить произведение наиболее близко к указанному темпу и характеру, а также постараться наиболее полно отобразить образы и замысел автора.
      «Прочесть произведение с листа  - значит быстро схватить и эскизно передать эмоционально-образный смысл музыки, при некоторой приблизительности воспроизведения нотной записи». Чтение с листа – это наиболее сложная разновидность игры по нотам. Кто хорошо читает с листа, у тех не может быть особых проблем ни в одном разделе предмета. Из опыта работы можно сделать вывод: читает лучше с листа тот, кто знает сколько знаков в той или иной тональности (проблема для многих – определять знаки по кварто-квинтовому кругу), названия нот на добавочных линейках (особенно в басовом ключе), кто по рисунку определяет названия аккордов (трезвучие, квартсекстаккорд, доминантсептаккорд и обр.), то есть те, кто имеют хорошие знания по теории музыки. Начинать чтение с листа надо с визуального знакомства с нотным текстом. Проанализировать произведение в целом:  
  1. автор, название, жанр;
  2. тональность; 
  3. размер; 
  4. темп, характер, агогика; 
  5. фактура изложения; 
  6. форма, структура.  
      Затем приступить к разбору мелодической линии правой руки (особенности мелодии – поступенное движение, скачкообразное, направление движения, случайные знаки, украшения, аппликатура и т.д.); разобрать левую руку - музыкальный материал (тип фактуры – аккордовая, бас-аккорд, арпеджио; линию баса – преобладающие аккорды – трезвучие, секстаккорд, и их функциональную принадлежность и т. д.).
Главной проблемой при овладении навыка чтения с листа является отсутствие умения  игры «вслепую», не глядя на руки. Существует ряд основных приемов, способствующих выработке умения беглого чтения, такие как: предварительное прочтение глазами, относительное чтение, обобщенное чтение, смысловая группировка, структурное чтение, упрощение фактуры, игра «вслепую», не глядя на руки и мысленное опережение. Педагог, обучающий беглому чтению должен  использовать специально подобранный репертуар для чтения с листа. 
Без постоянной систематической тренировки навык чтения с листа выработать невозможно.
   Навык чтения с листа пригодится и для транспонирования. Что такое транспонирование? Это исполнение произведения в другой тональности, глядя в основную.  Транспонирование («transpositio» лат.) означает «перестановка» - перенос музыкального материала на любой интервал вверх и вниз (кроме чистой октавы и чистой примы). При этом изменяется тональность произведения (но не лад).  С необходимостью транспонирования впоследствии сталкиваются на практике, в профессиональной деятельности учителя музыки, музыкальные руководители, аккомпаниаторы, концертмейстеры тогда, когда неудобно исполнять песню и необходимо облегчить работу голосового аппарата. Транспонирование предполагает способ замены ключа и знаков альтерации, гармонический анализ и опору на музыкально-слуховое представление. Транспонирование – это навык не первичный, а вторичный. Первичным является чтение с листа. Читая с листа незнакомое произведение мы имеем конкретный нотный текст, в котором нужно научиться быстро ориентироваться. При транспонировании, имея перед глазами один вариант нотного текста, нужно  исполнить другой, выше или ниже на какой-либо интервал. Неподготовленный музыкант, обычно бывает совершенно растерян. «Транспонирование же подразумевает как необходимое условие – знание того, что именно вы транспонируете. С листа, так сказать, «с ходу» транспонировать не следует».
        Если произведение знакомо, процесс транспонирования значительно облегчается. Первоначальное ознакомление с произведением для транспонирования начинается с проигрывания или пропевания вокальной строчки, так как слуховой фактор ставится на первое место.  При игре знакомого произведения – отмечает Е.И. Кузнецова   - «уши «ведут» вперед, а пальцы учатся на ходу справляться, выбирать главное». Однако не все обучающиеся обладают тонким слухом, памятью и т.п. то есть теми качествами, которые в комплексе называют талантом. 


материал подготовила 
концертмейстер
Чурсина Ирина Николаевна

Категория: Педагогические секреты | Просмотров: 1454 | Добавил: Katringus | Теги: Развитие навыка чтения с листа